Von Jean Paul an Erhard Friedrich Vogel. Töpen bei Hof, 16. Dezember 1787.
Darstellung und Funktionen des "Kritischen und kommentierten Textes" sind für Medium- und Large-Screen-Endgeräte optimiert. Auf Small-Screen-Devices (z.B. Smartphones) empfehlen wir auf den "Lesetext" umzuschalten.
[Kopie]
Ich hoffe ich habe Sie nunmehr überzeugt, daß ich lügen kan. Das 233,10
was ich iezt zu thun habe ist, Sie auch vom Gegentheil zu
überführen
und am 3 Feiertage zu kommen. Nehmen Sie mich dan
als das
Hintertreffen der Nürnbergischen Puppenware auf, die
Weihnacht
Ihren Kindern giebt... Ich wil Sie mit einer Sonne vergleichen
(so
wie den Pf[arrer]
hier mit einer aus Dünsten geformten Nebensonne)
233,15
und mich selbst mit einem
unregel[mässigen] Kometen: offenbar mus
dan der Komet bald in der grösten Sonnenferne, bald in der
grösten
Sonnennähe sein und nach Bode sezet blos die Sonne dem
Kometen
seinen Schweif an. Können Sie auch das mit einem Zopf .... Am
Ende bewegen Sie sich noch weniger als ich und nicht
stärker als die 233,20
Sonne und nur um Ihre Axe.
Indessen Scherz und Astronomie bei Seite, ich wil ernsthaft sein,
wenn die 3 Loth Kaffee, die ich
getrunken habe, nichts darwider
haben. „So sehr lebt der Geist
unter der Subordinazion der Materie
und findet an seinem und
fremden Körper[n] seine unbekanten Obern
233,25
und die Windlade des Unterleibs ist sein verstekter
Soufleur.“ Sehen
Sie, solche gute Gleichnisse und elende
Schlüsse hätt’ ich sonst ge
macht; iezt
mach’ ich den: so wenig die Seele entehrt wird, wenn sie
keine
äussere Bilder ohne den Beistand des Sehnervens überkommen
kan: eben so wenig wird sies, wenn sie zu ienen das Gehirn bedarf. 233,30
Die Samenfeuchtigkeit ist der treibende Nahrungsaft der
edelsten
Empfindungen: was thuts? Materie ist Materie und
Samenfeuchtig
keit nicht unedler als
Nervensaft. Die Samenfeuchtigkeit ist doch nicht
die
Empfindung, der bewegte Nervensaft nicht der Gedanke, hat
schlechterdings gar nichts ähnliches damit und ist blosses Werkzeug: 233,35
die Niedrigkeit des Werkzeugs benimt dem Adel des Geschäfts
nichts. 234,1
Der Dünger verunstaltet den Duft und den Puz der Blume
nicht, die
an ihm saugt. Noch mehr (Sie werden sagen nichts
mehr) der Kaffee
z. B. oder der Wein hebt weniger die Seele als
er blos den Wider
stand der Materie
entkräftet, der sie niedergezogen hatte: er beflügelt 234,5
sie nicht, sondern befreiet sie nur, und schnallet ihr nicht sowol wächserne
Schwungfedern an als
[er] an den ihrigen den bindenden Faden
durch
schneidet. Wenn Sie mich
widerlegen: so widerlegen Sie auch sich; denn
diese meine
Meinung machen Sie auch in Ihren alten Briefen an
mich zur
Ihrigen. Ich gieng neulich Ihre dikke Brieftasche an mich mit 234,10
wahrem Vergnügen durch, machen Sie einen Extrakt daraus, so
haben Sie [den]
3ten Theil Ihrer Raffinerien. Sie solten nicht ganz
aus der Autoren-Zunft springen, und was machen …
5) La continuation des Lettres de M. Vogel, pasteur de
Rehau.
Hier folget noch eine Einladung. Die Gelehrten sezen so lange
[in 234,15
die]
Bücherlotterie, bis sie selbst eine veranstalten. Leben Sie wol, der
Sie nirgends als auf der Kanzel predigen.
Zitierhinweis
Von Jean Paul an Erhard Friedrich Vogel. Töpen bei Hof, 16. Dezember 1787. In: Digitale Neuausgabe der Briefe von Jean Paul in der Fassung der von Eduard Berend herausgegebenen 3. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe (1952-1964), überarbeitet von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018). In: Jean Paul - Sämtliche Briefe digital. Herausgegeben im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018–). URL: http://jeanpaul-edition.de/brief.html?num=I_207
Kommentar (der gedruckten Ausgabe) Siglen
K (von 233,17 Komet ab in fremder Handschrift und Orthographie): An Pf[arrer] in Rehau den 16 Dez. i: Wahrheit 4,185×. A: IV. Abt., I, Nr. 70. 233,24 der2] die 23 dawider 25 seinen 234,2 Blume] Blaue 7 Saugfedern
233,15 Pfarrer hier: Morus, s. Nr. 197. 18 Bode: in den Anmerkungen zu Fontenelle (s. 201, 33†), S. 303. 24—234, 3 Vgl. I. Abt., I, 352,3–34, II. Abt., I, 226,7†. 234, 14 Davor sind vier Bücherforderungen zu ergänzen, wie in Nr. 224; Vogel sandte mit A Bd. 1—7 der „Bibliothèque choisie“, vgl. 172,22 †.