Von Jean Paul an Emanuel. Weimar, 12. November 1798.
Darstellung und Funktionen des "Kritischen und kommentierten Textes" sind für Medium- und Large-Screen-Endgeräte optimiert. Auf Small-Screen-Devices (z.B. Smartphones) empfehlen wir auf den "Lesetext" umzuschalten.
[Druck]
Mein sprachloser Emanuel! Ich ruhe, wenn nicht im Schoosse
Abrahams, doch im Erblande seiner Kinder, in Kanaan. Was der
Stand — von den 2 Herzoginnen an — und die Freundschaft —
von
Herder an — und die Verhältnisse — vom Theater und meinem
Zim-
mer an — dem beweglichen Leben frohes
geben können: das hab’ ich114,30
alles. Was wil ich nun mehr
als den Frühling und eine Reise ins —
Vaterland?
In diesem Vaterland sizt aber ein Man — ein Pythagoräer — ein
Karthäuser —, der nicht spricht aus Hartnäckigkeit, was er
nicht solte,
da er mehr Zeit hat als ich: Sie müsten ihn bekehren, wenn
Sie es115,1
nicht — selber wären.
Ach ich fange sehr heiter bei einem beklommenen Herzen einen
Brief an, der meinen unglüklichen Bruder betrift ..................
Das Schiksal zieht sein Nez um den Verlornen immer enger und
wird115,5
ihn wahrscheinlich opfern, wie jezt einen
Welttheil. — Warlich einer
der das Leben achtete, hätte neben den Blutbädern des
Jahrhunderts
das trübste.
Recht herzliche Grüsse an Schäfer und Elrod und an Ihren Bruder.
Leben Sie froh, mein Geliebter! Ich habe Herder eine frohe Stunde
115,10
durch Ihr Bild gegeben!
Zitierhinweis
Von Jean Paul an Emanuel. Weimar, 12. November 1798. In: Digitale Neuausgabe der Briefe von Jean Paul in der Fassung der von Eduard Berend herausgegebenen 3. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe (1952-1964), überarbeitet von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018). In: Jean Paul - Sämtliche Briefe digital. Herausgegeben im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften von Markus Bernauer, Norbert Miller und Frederike Neuber (2018–). URL: http://jeanpaul-edition.de/brief.html?num=III_152
Kommentar (der gedruckten Ausgabe) Siglen
K: Emanuel 12 Nov. J 1: Wahrheit 6,69×. *J 2: Denkw. 1,79×. 114,27 Kanaan] davor gestr. Weim[ar] K 30 frohes] so K, Frohes J 1 J 2 115, 4 die Punkte nur J 1, fehlen J 2 115, 9 und 12 fehlt J 1
115,4 Die ausgelassene Stelle handelte von der Bezahlung von Samuels Schulden, s. Nr. 165.